Draft, review, and revise a variety of contracts, including but not limited to Master Service Agreements (MSAs), Purchase Orders (POs), Non-Disclosure Agreements (NDAs), and supplier agreements. Ensure clarity,completeness, and protection of the company's interests. 起草、審核并修訂各類合同,包括但不限于主服務(wù)協(xié)議、采購(gòu)訂單、保密協(xié)議及供應(yīng)商協(xié)議。確保合同條款清晰、完整,并保障公司利益。
Serve as a key liaison between internal stakeholders (e.g., Procurement, Legal, Supply Chain teams) and external suppliers. Facilitate and support contract negotiations to achieve favorable terms on pricing, delivery, service levels, and risk allocation. 作為內(nèi)部利益相關(guān)者(如采購(gòu)、法務(wù)、供應(yīng)鏈團(tuán)隊(duì))與外部供應(yīng)商之間的關(guān)鍵聯(lián)絡(luò)人。協(xié)助并支持合同談判,以在價(jià)格、交付、服務(wù)水平及風(fēng)險(xiǎn)分擔(dān)方面達(dá)成有利條款。
Identify potential contractual risks and liabilities. Ensure all contracts comply with company policies, industry regulations, and applicable laws. Flag non-standard terms and propose mitigation strategies. 識(shí)別潛在的合同風(fēng)險(xiǎn)與責(zé)任。確保所有合同符合公司政策、行業(yè)法規(guī)及適用法律。標(biāo)注非標(biāo)準(zhǔn)條款并提出緩解策略。
Maintain a centralized contract repository and tracking system. Manage key milestones (e.g., renewals, amendments, terminations). Ensure timely execution, proper filing, and easy retrieval of all contract documents. 維護(hù)集中的合同檔案庫(kù)及跟蹤系統(tǒng)。管理關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)(如續(xù)約、修訂、終止)。確保所有合同文件的及時(shí)簽署、妥善歸檔及便捷檢索。
Work closely with the Supply Chain and Procurement teams to understand sourcing strategies and operational requirements. Build and maintain strong relationships with suppliers and internal business units. 與供應(yīng)鏈及采購(gòu)團(tuán)隊(duì)緊密合作,理解采購(gòu)策略及運(yùn)營(yíng)要求。與供應(yīng)商及內(nèi)部業(yè)務(wù)部門(mén)建立并保持牢固關(guān)系。
Assist in monitoring supplier performance against contractual obligations (SLAs, KPIs). Support the resolution of any disputes or issues arising from contract interpretation or performance. 協(xié)助監(jiān)控供應(yīng)商對(duì)照合同義務(wù)(服務(wù)等級(jí)協(xié)議、關(guān)鍵績(jī)效指標(biāo))的履行情況。支持解決因合同解釋或履行產(chǎn)生的任何爭(zhēng)議或問(wèn)題。
Process Improvement: Continuously review and improve contract management processes, templates, and workflows to enhance efficiency and effectiveness. 流程改進(jìn): 持續(xù)審視并改進(jìn)合同管理流程、模板及工作流,以提升效率和效果。
Qualifications: 任職要求:
Bachelor's degree in Business Administration, Supply Chain Management, Law, or a related field. 本科及以上學(xué)歷,商業(yè)管理、供應(yīng)鏈管理、法學(xué)或相關(guān)專業(yè)。
Minimum of 3 years of proven experience as a Contract Specialist, Contract Administrator, or in a similar role within a procurement, legal, or supply chain function. 至少3年以上合同專員、合同管理員或采購(gòu)、法務(wù)、供應(yīng)鏈職能內(nèi)相關(guān)崗位的可靠工作經(jīng)驗(yàn)。
Strong background in supply chain operations, with a clear understanding of procurement processes, supplier management, and logistics. 具備供應(yīng)鏈運(yùn)營(yíng)扎實(shí)背景,清晰理解采購(gòu)流程、供應(yīng)商管理及物流。
Excellent written and verbal communication skills in English (CET-6 or equivalent proficiency preferred), with the ability to draft, review, and negotiate contracts professionally in English. 優(yōu)秀的英文書(shū)面及口頭溝通能力(大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)或同等水平尤佳),能夠?qū)I(yè)地進(jìn)行英文合同起草、審核與談判。
Solid understanding of contract law principles and common commercial terms. Familiarity with relevant regulatory environments is a plus. 扎實(shí)理解合同法原則及常見(jiàn)商業(yè)條款。熟悉相關(guān)監(jiān)管環(huán)境者優(yōu)先。
High attention to detail, strong analytical and problem-solving skills, with the ability to manage multiple priorities in a fast-paced environment. 高度注重細(xì)節(jié),具備出色的分析及解決問(wèn)題能力,能在快節(jié)奏環(huán)境中處理多項(xiàng)優(yōu)先任務(wù)。
Proficient in Microsoft Office Suite. 熟練使用Microsoft Office辦公軟件。