1.Support the project lead in the whole product cycle and monitoring of adherence of project deadlines and milestones as VFA, PVS, 0-S, SOP etc. 在整個(gè)產(chǎn)品周期中支持項(xiàng)目負(fù)責(zé)人,并監(jiān)督項(xiàng)目截止日期和重要節(jié)點(diǎn)(如 VFA、PVS、0-S、SOP 等 )的遵守情況。 2.Coordination of the making of presentations for internal and external project committees (like” Pilothalle/ Werkanlaufrunde”/ Project meeting/project steering committee/ and further),including the alignment with all internal and external project participants. 負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)為內(nèi)部和外部項(xiàng)目委員會(huì)(如“項(xiàng)目啟動(dòng)會(huì)/工作進(jìn)展輪詢會(huì)”/項(xiàng)目會(huì)議/項(xiàng)目指導(dǎo)委員會(huì)等 )制作演示文稿,包括與所有內(nèi)部和外部項(xiàng)目參與者進(jìn)行協(xié)調(diào)一致。 3.Organize and lead meetings within the team-, project-, department- and plant-structure to steer project relevant topics and tasks 組織并領(lǐng)導(dǎo)團(tuán)隊(duì)、項(xiàng)目、部門、工廠等會(huì)議,引導(dǎo)項(xiàng)目相關(guān)主題和任務(wù)。 4.Responsible for converting project time line into time line AC under reconciliation of internal and external stakeholders 在內(nèi)部和外部利益相關(guān)者的協(xié)調(diào)下,負(fù)責(zé)將項(xiàng)目時(shí)間線轉(zhuǎn)換為AC下的時(shí)間線。 5.Track the defined project targets, especially in respect to timeline, budget/cost, quality 跟蹤確定的項(xiàng)目目標(biāo),尤其是時(shí)間表,預(yù)算/成本,質(zhì)量。 6.Preparation of the content and alignment of the internal project documentation and reporting through project report and project steering committee 通過(guò)項(xiàng)目報(bào)告和項(xiàng)目指導(dǎo)委員會(huì)的內(nèi)部項(xiàng)目文檔和報(bào)告的內(nèi)容準(zhǔn)備和對(duì)齊。 7.Preparation and follow up of project meeting, project meeting report and tasks from project meeting 準(zhǔn)備和跟進(jìn)項(xiàng)目會(huì)議,項(xiàng)目會(huì)議報(bào)告和項(xiàng)目會(huì)議的任務(wù)。 8.Monitoring of cost development in the project, check effectiveness of cost evaluation (one-time cost, SGK etc.) and making pre-decision of investment across all project phases with the involved parties 監(jiān)視項(xiàng)目中成本開發(fā),檢查成本評(píng)估的有效性(一次性成本,SGK等),并與參與方進(jìn)行預(yù)先決定所有項(xiàng)目階段的投資。 9.Verifying all relevant information and/ or requirements for BM applications, create and present BM applications 驗(yàn)證BM應(yīng)用程序的所有相關(guān)信息和/或要求,創(chuàng)建和介紹BM應(yīng)用程序。 10.Support the identification of risks and develop counter measures under reconciliation of all stakeholders 支持識(shí)別風(fēng)險(xiǎn)并在所有利益相關(guān)者的協(xié)調(diào)下制定反對(duì)措施。 11.Keeping an overview and following up the status of change management such as ?ko, LC or other changes to the projects scope 保留概述并跟進(jìn)變更管理的狀態(tài),例如?ko,lc或其他項(xiàng)目范圍的更改。 12.Additional tasks imposed by BU Head Bu Head實(shí)施的其他任務(wù)。 13.Set up the project teams and track them along the defined deliverables 設(shè)置項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)并沿著定義的可交付成果進(jìn)行跟蹤。 14.Coordination and preparation of project related decision-making documents for the Project Lead or Head of product Management and the Board of Management as well as implementing the decisions and assigned tasks. 為項(xiàng)目負(fù)責(zé)人或產(chǎn)品管理主管和管理委員會(huì)負(fù)責(zé)項(xiàng)目與項(xiàng)目相關(guān)的決策文件的協(xié)調(diào)和準(zhǔn)備,并執(zhí)行決策和分配的任務(wù)。
ACG Consulting is one 100% German consulting and engineering company. Based on years of experience and our extensive knowledge, we provide you Consulting Services, Engineering Solutions and Management SupportOur core competencies are design, product development, manufacturing engineering, logistic planning, quality management and after sales. With our services, we accompany your products all the way from the initial idea through development and production to production readiness.