職位描述
科研申報(bào)產(chǎn)學(xué)合作平臺(tái)建設(shè)學(xué)術(shù)/科研學(xué)校/學(xué)歷教育
崗位職責(zé):
Job Title: Administrative Officer (Research and Development) 行政專員 (科研與拓展)
Department: Society Hub Office, HKUST(GZ)
Job ID:
Job Posting Details
Formally established in June 2022, the Hong Kong University of Science and Technology (Guangzhou)(HKUST(GZ)) is a cooperatively-run university between the Chinese mainland and the Hong Kong Special Administrative Region. HKUST(GZ) has obtained approval from the Ministry of Education (MoE) and become the first legally-independent educational institution co-established by the Mainland and Hong Kong since the announcement and implementation of the “Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area” and the “Overall Plan for Deepening Globally Oriented Comprehensive Co-operation amongst Guangdong, Hong Kong and Macao in Nansha of Guangzhou”. With a spirit of pioneering innovation, HKUST(GZ) charts new territories in cross-disciplinary education and explores new frontiers in pedagogies, aiming to serve as a role model of the mainland-Hong Kong integrated educational development and become a world-famous high-level university, endeavoring to nurture future-oriented, high-level and innovative talents.
In response to the increasingly complex challenges faced by the rapidly changing world, HKUST(GZ) adopts a brand-new and cross-disciplinary academic structure featuring “Hub” and “Thrust” to substitute the conventional one characterized by “school” and “department”, facilitating cross-disciplinary integration while vigorously developing emerging and frontier disciplines. This is a groundbreaking move in the higher education community across the globe.
HKUST(GZ) comprises four Hubs, namely Function Hub, Information Hub, Systems Hub, Society Hub and 16 thrusts. The admission of undergraduate students begins in 2023, with the first batch of programs covering artificial intelligence, data science and big data technology and smart manufacturing engineering.
HKUST(GZ) is located at No.1 Duxue Road, Qingsheng Hub Cluster, Nansha District, Guangzhou. The campus covers an area of about 1,669 mu (111.3 hectares) and is divided into two construction phases. The first phase covers an area of about 716 mu (47.7 hectares) with a floorage of about 636,000 square meters (63.6 hectares), which had been officially put into use in September 2022. The design of the campus blends natural scenery with architecture, with key cutting-edge technologies for energy conservation and environmental protection adopted during the design and construction process, in a bid to establish the campus as a new benchmark of green, smart and sustainable development.
Duties
1. Organize and assist hub faculty members in applying for various research projects (horizontal & vertical) and talent programs; responsible for organizing project application training and interpretation of application guidelines.
2. Monitor the progress of ongoing projects and compliance of fund usage; coordinate to resolve issues arising during project execution.
3. Assist the hub in developing and expanding research collaboration opportunities with governments, enterprises, international partners, and funding organizations.
4. Manage the application and implementation of cooperative projects; coordinate with relevant internal departments and external partners to resolve collaboration-related issues.
5. Organize applications for various science and technology awards.
6. Establish a management ledger for scientific research achievements; regularly conduct effectiveness analysis of the hub's innovation development to support decision-making by the Dean.
7. Participate in formulating or improving internal research management rules, regulations and workflows.
8. Other tasks assigned by the Dean.
崗位職責(zé):
1. 組織、協(xié)助樞紐教師進(jìn)行各類科研項(xiàng)目(橫向 & 縱向)、人才項(xiàng)目的申報(bào),負(fù)責(zé)組織項(xiàng)目申報(bào)培訓(xùn)與申報(bào)指南解讀;
2. 監(jiān)督在研項(xiàng)目的執(zhí)行進(jìn)度、經(jīng)費(fèi)使用合規(guī)性;協(xié)調(diào)解決項(xiàng)目執(zhí)行中的問題;
3. 協(xié)助樞紐開發(fā)和拓展與政府、企業(yè)、國際合作伙伴和基金組織的科研合作機(jī)會(huì);
4. 負(fù)責(zé)組織合作共建項(xiàng)目申報(bào)與落地管理,協(xié)調(diào)校內(nèi)相關(guān)部門和外部合作方,解決合作過程中的相關(guān)問題;
5. 負(fù)責(zé)各類科技獎(jiǎng)勵(lì)的組織申報(bào);
6. 建立科技成果管理臺(tái)賬,定期開展樞紐科技創(chuàng)新發(fā)展效能分析,為院長決策提供依據(jù);
7. 參與制定或完善學(xué)院內(nèi)部科研管理相關(guān)規(guī)章制度和工作流程;
8. 院長交辦的其他任務(wù)。
任職要求:
Qualification Requirements
1. Master's degree or higher with at least 6 years of experience in research project management, industry-academic collaboration, and business development. Experience in higher education institutions or research organizations is preferred.
2. Proven track record in the full lifecycle management (application, execution, and closure) of national/ministerial-level vertical research projects, coupled with experience in managing enterprise-funded horizontal projects.
3. Experience in establishing national/provincial-ministerial level innovation platforms.
4. Ability to independently and efficiently resolve complex issues in research project management and cooperative initiatives.
5. Strong organizational, communication, coordination, execution, and stress resistance capabilities.
6. Diligent and dedicated work ethic with excellent teamwork spirit.
7. Exceptional Chinese writing skills and proficient English proficiency (both written and oral).
任職要求:
1. 碩士及以上學(xué)位,具有至少6年研究項(xiàng)目管理、產(chǎn)學(xué)合作和業(yè)務(wù)拓展經(jīng)驗(yàn),有高?;蚩蒲袡C(jī)構(gòu)工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先。
2. 具有國家級或省部級縱向科研項(xiàng)目申報(bào)、管理和結(jié)題全過程的成功經(jīng)驗(yàn),具有企業(yè)橫向項(xiàng)目管理的經(jīng)驗(yàn);
3. 具有國家級或省部級創(chuàng)新平臺(tái)建設(shè)經(jīng)驗(yàn);
4. 能夠獨(dú)立、高效地處理科研項(xiàng)目管理和合作共建中遇到的復(fù)雜問題;
5. 具有較強(qiáng)的組織溝通協(xié)調(diào)能力、執(zhí)行能力、抗壓能力;
6. 具備踏實(shí)和敬業(yè)的工作態(tài)度、和良好的團(tuán)隊(duì)合作精神。
7. 中文寫作能力突出,熟練使用英語,具備書面和口頭表達(dá)能力。
This is a Mainland appointment, and the appointee will be offered a contract by HKUST(GZ) entity in accordance with the Mainland labor laws and regulations. Starting salary will be commensurate with qualifications and experience.
Application Procedure
In support of a green work environment, we accept applications submitted online only. To apply, please register and log in via this link: https://career.hkust-gz.edu.cn/en/career and search for the opening by Job ID or Job Title. Applicants should include a Resume in their applications, and could check their application status via the recruitment website. We thank applicants for their interest but advise only shortlisted candidates will be notified of the result of the application. In exceptional circumstances, for example unsuccessful application, please contact Human Resources Department at gzhr@hkust-gz.edu.cn or 020-88331237.
(Information provided by applicants will be used for recruitment and other employment-related purposes only.)
HKUST (GZ) is an equal opportunities employer and is committed to our core values of inclusiveness, diversity, and respect.