包校致力于保護和提升兒童安全權益,并要求所有員工都視其為己任。
根據(jù)國際兒童保護工作組織的建議,學校將對所有職位的候選人進行適當深度和嚴密的背景調查。
· 職位性質: 全職
· 工作地點: 上海, 松江
· 入職時間: 2026年8月
主要職責:
首要職責 Primary Functions:
? 根據(jù)中學學術事務辦公室主任的課程安排授課 (9-12年級 IGCSE/IBDP 數(shù)學)Teach according to the class schedule developed by the Academic Affairs Office
? 執(zhí)行校外或校內的人文關懷項目 Contribute to the pastoral care program, whether living off or on campus
? 支持課外活動項目 Support the co-curricular program
? 根據(jù)學校安排,擔任學生輔導員 Serve as a tutor to a group of students if required.
學術:FTE 教師將會根據(jù)學校需求確定教學任務,通常需要每周 16-18 小時的教學。教師在學科部門主任和副校長的監(jiān)督下,在他們的學科領域內全權負責課程教學,履行行政和教學職責,確保學生在學校的學習安排下取得進步。在學校的支持下,教師也需要追求專業(yè)發(fā)展機會來提高和完善自己的教學能力。
Academics: An FTE teacher will teach a work load to be determined by the needs of the School but typically 16 -18 hours of instruction per week. The teacher shall be responsible for the full delivery of the curriculum in their subject area and, under the supervision of Subject Department Head and the Deputy Principal, complete all administrative and teaching duties to ensure student advancement within the School’s sequence of study. Teachers will also be expected to pursue professional development opportunities, with the support of the School, to improve and perfect their craft.
午后課外活動:在活動時間,F(xiàn)TE 教師將監(jiān)督并領導學生的午后課外活動。在課外活動主任的監(jiān)管下,教師通常每周需要參加 2 個課時的課外活動。
Afternoon Activity: An FTE teacher will supervise and/or lead a co-curricular activity during the activity time. Working under the supervision of the Director of Co-curricular Activities, a teacher will typically be asked to participate in 2 co-curricular activity periods per week.
寄宿職責:作為全職舍監(jiān)的住校FTE 教師將會住在學校提供的住房內,并根據(jù)學生生活主任安排的值班日程,監(jiān)管宿舍的晚間活動,確保其職能范圍內的學生的健康和安全。教師需要遵守學校的居住條例,并與有相同職責的員工維持良好的溝通。非住校教師根據(jù)學生生活主任的安排每周負責一次夜間宿舍值班。
Residential Program: A FTE teacher who lives on campus and is a fulltime dorm parent will reside in
School housing and will supervise evening hours in the dorms (houses) according to duty arrangements as set by the Dean of Student Life and ensure the health and safety of the students in their charge. The teacher is responsible for following School residential policy and maintaining good communication will all other faculty members who conduct duty in the same house. A FTE teacher who lives off campus will do one evening duty per week as assigned by the Dean of Student Life.
人文關懷:FTE 教師需要在一學年中為學生提供咨詢和建議。輔導員需要與學生定期會面溝通,進行人文關懷教育,也需要根據(jù)學生的需求和興趣提供個性化的支持。最后,輔導員需要定期和家長溝通,并扮演家校之間的主要溝通人員的角色。
Pastoral: An FTE teacher will be expected to advise a group of students during the school year. The tutor will meet with the students on a regular basis and will lead pastoral program with them. The tutor will also work to individually support the needs and interests of the students. Finally, the tutor will communicate with parents on a regular basis and will act as a main conduit of communication between the School and the family.
額外職務的職責:額外職務的任命包含對上述職責和匯報線的修改,這些修改將匯總在一個補充文件中。
ER (Extra Responsibility) Position: appointment to a stipended ER position may involve modifications to the above duties and reporting line. Such modifications will be summarized in a supplemental document.
要求:
1.本科或以上學歷,數(shù)學相關專業(yè);
2.IGCSE/IB數(shù)學教學經(jīng)驗者優(yōu)先;雙語學校和寄宿制學校教學經(jīng)驗者優(yōu)先;
3.持高中教師資格證;
4.能夠使用英語進行課堂教學;
5.對自己所教授的學科具有奉獻精神,樂意與年輕人一同工作;
6.出色的溝通能力,積極主動,具備良好的應變能力;
7.具備開放的思維模式,勇于探索創(chuàng)新精神,樂于接受新理念新事物,有較強的團隊合作意識;關愛學生,盡心盡責;
有意向的申請人將被要求填寫一份包含詳細教育和專業(yè)背景信息的申請表,經(jīng)過安全招聘培訓的面試官將參加面試。申請人將接受嚴格的背景調查,不接受非特定性的推薦或者證明信函。入職前要求提供由政府機構或警方出具的無犯罪記錄的報告。所有工作人員每年均需接受安全制度培訓,包括鑒別、反饋和報告程序。
關于上海民辦包玉剛實驗學校
今日興學,為明日中國。
今日興教,為未來世界。
上海民辦包玉剛實驗學校(以下簡稱包校)是一所開創(chuàng)性而具有國際視野的中國學校。學校成立于2007年,是一所非營利的雙語學校,由包氏家族為紀念愛國愛鄉(xiāng)的企業(yè)家、政治家、慈善家,已故船王包玉剛爵士而創(chuàng)建。目前有1200多名中外籍學生。學校提供小學一年級至高中十二年制的學歷教育,融合了中國及國際先進的課程元素。中小學階段采用上海課程,高中階段采用劍橋IGCSE、國際IBDP課程,以及中國文化課程。
包校提供創(chuàng)新的雙向沉浸式雙語教育,倡導全人教育,致力于學生在智力、情感、體魄、社會等各方面的全面發(fā)展,培養(yǎng)學生成為熱心、有責任心的21世紀世界公民。
包校分為小學、初中以及高中部。小學部(1-5年級)位于上海市中心的長寧區(qū),實行走讀制。初中(6-8年級)和高中(9-12年級)位于新虹橋校區(qū)以及上海松江區(qū),采用傳統(tǒng)英、美寄宿模式(走讀亦可選)。
About YK Pao School
A School for Tomorrow’s China.
An Education for Tomorrow's World.
YK Pao School is a pioneering international Chinese school. The school is a non-profit private institution founded in 2007, in memory of shipping magnate Sir Yue-Kong Pao, the renowned Chinese businessman, statesman and philanthropist. With over 1200 students from China and overseas, the school offers a unique Year 1-12 educational programme that integrates elements of Shanghai and international curricula, culminating with the IGCSE and IB Diploma programmes, both of which are complemented by core components of the Shanghai curriculum.
Pao School’s innovative Chinese-English immersion bilingual programme nurtures the whole person - the entire emotional, social, physical, and intellectual being – and prepares students to become engaged and responsible global citizens of the 21st century.
Pao School is divided into Primary, Middle and High School. Primary School (Years 1-5) is a day school located in Shanghai’s city centre, while the Middle School (Years 6-8) and the High School (Years 9-12) are located on the new Hongqiao campus and in Shanghai’s Songjiang District offering UK/US style boarding education as well as catering to day students.